Google


Cooliroo - Moteur de recherche spécialisé Antilles

Identification






Mot de passe oublié ?
Pas encore de compte ? Enregistrez-vous

Sondage

Abonnez-vous pour recevoir la newsletter de BondaManJak  directement dans votre email :


Recevoir du HTML?

Syndication

Windows Live Alerts
Accueil arrow Martinique arrow Culture arrow RFO...LE GRAND RETOUR DE L'ORTF
RFO...LE GRAND RETOUR DE L'ORTF Version imprimable
15-09-2006

Un an après s'être adossé à France Télévisions, RFO se retrouve dos au mur. Pas de petit pot de graisse à l'horizon, la réalité fait qu'aujourd'hui,  sous le pavé on ne trouve pas la plage mais hors contexte, le sable rugueux.Ca fait du mal...et les bandes annonces qui annoncent la rentrée télévisuelle enfoncent le clou au lieu d'annoncer la couleur. Frédéric Ayangma, Gérard Guillaume et Christian Renaudon sont à fond dans leur argumentaire mais ça sonne faux. Pour ceux qui étaient
venus voir battre le coeur d'ici, il y a urgence...le "sans" gicle partout. Bon sang mais c'est bien sûr. On parle de culture...mais la grande absente de tous ces grands discours est le créole. Une langue "présente" comme une virgule en point de suspension. Victime d'un hasard étonnant. Faut-il être suspicieux ? oui et non. Une seule chose est sûre, les soucieux de culture antillaise ont du soucis à se faire. Sauf si...

 

gilles dégras 

Commentaires
Ajouter un nouveauRechercher
nasyon matnik   | Registered | 15-09-2006 23:23:18
La volonté de défendre la langue créole est aussi vieille que le créole lui-même; mais pendant longtemps cela a été un combat minoritaire et difficile.Dans un environnement où l'essentiel de la classe politique avait pour cheval de bataille l'assimilation à la "mère-patrie" française , pour la population tout espoir d'émancipation et de promotion passait par la réussite à l'école et spécialement par la maîtrise du Français.La propagande visant à dénigrer la culture profonde du peuple ( tambour , créole entre autres) a eu pendant longtemps pour conséquence d'y cultiver l'auto-dénigrement.

Quelques Martiniquais osaient cependant à travers les chansons folkloriques ( Boislaville ) , les poèmes et fables ( Gratiant ) , valoriser le créole.L'absence de graphie et l'étouffement du sentiment national étaient cependant des limites objectives à la défense de la langue créole.

C'est dans les années 70 que l'action des groupes indépendantistes , marxistes et autres est devenue significative dans notre pays.

Dés le départ la lutte pour la défense du créole a été l'une de leurs préoccupations essentielles.Se heurtant souvent à l'incompréhension de la populaltion , y compris celle qui ne maîtrisait pas le français , la plupart des militants se faisaient un devoir de tenir les réunions et les meetings créole.De même , ils imposaient le créole dans les négociations syndicales.Le travail culturel ( école du soir , renaissance du Bèlè ) a contribué également à changer les mentalités. Les partis traditionnels , il faut le dire , à l'époque , ont dénigré ce choix accusant les militants " gauchistes " de vouloir ramener le peuple en arrière.

Le journal " Grif an Tè " fut le premier à être écrit complètement en créole et à proposer une graphie et un vocabulaire de démarcation d'avec le français.
Les écrivains indépendantistes , en particulier Raphaël Confiant se sont lancés dans la production en créole.
Les radios patriotiques ont commencé à émettre systématiquement en créole.La première étant , en 1981 , " Radyo Asé Pléré Annou Lité ".


Toutes ces pratiques , dans une atmosphères ou les idées patriotiques , la lutte pour le respect de notre identité et pour la défense des intérêts propres à notre pays s'affirmaient , ont permis une transformation profonde dans les mentalités et les comportements.Il n'est plus de salle de professeurs ou d'administration où l'on ne s'exprime librement et fièrement en créole .Nous l'avons dit le créole occupe toutes les sphères de la société.Cependant la survie du créole passait aussi par le travail scientifique qui devaient être fait pour élaborer une grphie codifiée.C'est ici qu'il faut saluer le travail du GEREC. C'est d'ailleurs le combat que mène cette organisation depuis 20 ans qui a abouti à imposer au gouvernement français l'institution du CAPES Créole.La formation d'enseignants en créole officialise son entrée dans l'éducation.

La réhabilitation du créole a été possible également par le travail fait autour de la journée mondiale du créole qui permis aux populations d'en découvrir l'envergure , par l'organisation d'initiatives telles que le concours de Dikté Kréyol qui chaque année prend davantage d'ampleur.Il faut aussi signaler la reconquête de l'espace culturel par nos conteurs traditionnels et l'apparition d'une intéressante relève dans ce domaine.On peut donc conclure que des batailles décisives ont été remportés pour que notre langue maternelle retrouve la place à laquelle elle a droit .
Prenons en bien conscience qu'il s'agit d'une victoire collective. D'abord parce que beaucoup de gens encore dans la population , même en ayant changé leur regard sur le créole qu'ils ne méprisent plus , restent méfiants quant à l'opportunité de son usage à l'école.
Ils considèrent que son apprentissage peut gêner l'acquisition du français qui reste à leur yeux indispensable à la promotion. Il rest donc un énorme travail pédagogique à faire pour expliquer le mécanisme d'acquisition des connaissances.Nous avons donc à vulgariser l'explication suivante , aussi vrai qu'un musicien qui s'entraîne à maîtriser plusieurs instruments devient de plus en plus excellent en musique , un élève qui étudie et utilise plusieurs langues multiplie ses capacités intellectuelles.

Deuxièmement , la mondialisation de la culture et des comportements imposée par les Etats-Unis à travers leur presse , leur musique , leur fils et leurs séries télévisées , transforme les modes de pensée et de parler , menançant la survie de la langue.Le combat contre la mondialisation et pour la souveraineté est une condition indispensable à la sauvegarde de notre identité.

Enfin , la claire perception de ce qu'est une langue avec ses différents niveuax et ses inévitables évolutions doit nous permettre d'éviter le danger du dogmatisme.
Une langue ne se développe pas si on ne la parle pas dans différents niveaux.

Puisqu'on ne naît pas linguiste , même en créole , on s'exprime d'après l'éducation faite par son environnement.Faire doctement pression sur ceux qui ne parlent pas un excellent créole , ou qui " ne font pas assez d'efforts à chaque moment de la vie " , leur intimant l'ordre de " parler plutôt français " reviendrait à empêcher toute vie de la langue.
Tous ceux qui enseignent les langues savent qu'il est plus important de parler même "mal " que de ne pas parler du tout. Il reste que le combat pour vulgariser le " bon créole " , par l'éducation , par exemple , par la production de textes , de dictionnaires est absolument fondamental.Ainsi le combat doit se suivre à tous les niveaux et il sera certainement gagné si nous nous y engageons tous.
Pour tenter de discréditer le combat de ceux qui exigent le respect de notre identité et défendent l'usage de notre langue "nationale" , une propagande démagogique a longtemps été menée , leur prêtant l'intention d'interdire le français pour imposer le créole dans toutes les situations.Cela est totalement grotesque! Notre histoire a voulu qu'aujourd'hui , la grande majorité de notre peuple soit bilingue.C'est un atout dans le monde moderne , et il ne peut s'agir pour nous de prôner la dévalorisation du français.

Dans le cadre d'une souveraineté future et de l'enseignement , et de la communication en général , le français conservera évidemment une place de choix.répétons que le bilinguisme est un atout pour un peuple.Mieux , notre situation géographique et nos besoins de dévelloppement exigent que nous vulgarisions dans notre pays l'usage de l'espagnol , de l'anglais et même du portugais.

Mais ce dont il est question ici , c'est de reconnaître l'impèrieuse nécessité pour un peuple de défendre sa langue "maternelle " support de son identité culturelle , de la remettre à sa plce légitime , dans les médias , dans les administrations , partout , avec ou sans l'assentiment du "gouvernement colonialiste".

La tâche de l'heure est donc d'imposer par la pratique et par la lutte le respect de cette LANGUE et de mener campagne pour la réhabiliter dans l'esprit de ceux qui sont encore aliénés.





jarry privilèj   | Registered | 15-09-2006 23:41:37
RFo télé officielle avec langue officielle de tout ceux qui se réclament comme français!
il manque simplement des télés locales en créole
Pomekanel - petite pique   | Registered | 15-09-2006 23:54:25
Gilles je comprends pourquoi il n'y a pas d'émission en créole.

C'est pour éviter ce genre d'erreur lorque l'on parle une autre langue "Faut-il être suspucieux ? ". Bon d'accord elle est facile (c'est une faute de frappe le u étant à coté du i) mais c'était tentant suite à la remarque sur ATV "préfféré".
Bwabrilé   | Registered | 16-09-2006 07:51:04
Et nos députés ? De CAROLIS est auditionné à l'Assemblée Nationale sur l'exécution des obligations des chaînes de Service Public.

Nos chers députés vont-ils l'interroger sur :

- L'existence d'un budget de production locale pour les stations d'Outre-Mer (inexistant jusqu'à ce jour)

- La représentation de l'Outre-Mer sur les écrans nationaux (avec le feuilleton de BARNY, on risque d'être "satisfaits" pour un bon moment)

- La promotion des Langues et Cultures Régionales... A voir. Il n'est pas certain que ce soit un objectif indeitifé pour les stations régionales de France 3. Si ce n'es pas le cas, il faudra faire du lobbying. Mais ces Messieurs ont été élus pour ça... A moins qu'ils ne croient de leur devoir de représenter la majorité silencieuse...
nasyon matnik   | Registered | 16-09-2006 08:17:49
BWA BRILE

Il faut savoir que quand tu es dans une colonie il y a volonté que tu y reste.Le point faible c'est la culture c'est pour celz que l'EDUCATION fraçaise dans une colonie est intouchable.Regarde la polynésie et la kanakie , c'est par la CULTURE qu'il ont pu se rapprocher de la porte de sortie qui est L'INDEPENDANCE.Qui aurait cru que dans ce peuple unique et indivisible on aurait en parallèle le peuple kanak et polynésien avec une citoyenneté différente de celle de la France?C'est pour cela que l'education qui rentre dans le domaine de la culture sera toujour un domaine régalien de l'état.Et plus on nous francise ( donc empeche de développer cette culture dont notre "langue nationale " )plus il ya de chance qu'on reste dans cette colonie.
Alors ne compte pas sur DE CAROLIS et leur assemblee nationale pour nous favoriser dans quelque soit le domaine.
jarry privilèj   | Registered | 16-09-2006 12:06:34
et Césaire ne parle toujours pas créole
bondamanjak   | Administrator | 16-09-2006 18:23:35
pomekanel...la seule différence c'est qu'avec un support comme bondamanjak...je peux corriger mon erreur dans l'instant...mais, pour autant je ne me considère pas infaillible...la preuve. Ce que je veux signifier c'est pour moins que ça on peut être virer d'un boulot...imagine que tu fasses une campagne pour Coca Cola et que sur des 4X3 apparaît une coquille like zat...il y a de fortes chances pour que tu ne vois pas la couleur de ton salaire du mois prochain. Autrement tout est possible.
Jeff   | Registered | 18-09-2006 19:18:46
RFO...par hasard j'avais appris que samedi 16 (et uniquement le 16...alors que pour FRANCE TELEVISIONS (f2 f3...) c'était tout le week end) c'était Journées Portes Ouvertes...
Par curiosité, j'y suis allé faire un tour du coté de Malakoff...

H-A-L-L-U-C-I-N-A-N-T!!!!! Je vous raconterais ce soir ma petite visite...
nasyon matnik   | Registered | 18-09-2006 19:49:51
RFO : Radio Francaise d'Occupation !
bondamanjak   | Administrator | 18-09-2006 23:17:42
Jeff...le 16 c'était la journée du.... patrimoine...ah...p...je suis plié man a tè a ka ri kon an grenn diri. RFO...patrimoine...PDR
seze   | Registered | 19-09-2006 15:01:39
facile de faire la leçon sur le créole mais bondamanjak dénonce cela dans un article en ... français. sachant que 95% des articles de bondamanjak sont en ... français. on peut s'interroger sur la vacuité de l'argumentaire quand on n'est pas capable de l'appliquer à soi-même.

pareil pour les indépendantistes au pouvoir en martinique qui publient, délibèrent, communiquent uniquement en ... français.

eme sezè, fo a
seze   | Registered | 30-11-1999 00:00:00
on aurait pu penser que la place du créole sur bondamanjak serait évidente et transverse. tout comme le créole l'est dans notre société martiniquaise. on aurait pu penser que n'importe quelle rubrique était en droit de voir publier en son sein des articles en français mais également en créole.
ben, non !
bondamanjak se volcréolise. le créole est uniquement bon pour une sous arborescence Menu principal/CULTURE/An nou palé kréyol

Matinik pa ladje konba a

eme sezè, fo a
Seul les utilisateurs enregistrés peuvent écrire un commentaire!
Dernière mise à jour : ( 16-09-2006 )
 
< Précédent   Suivant >

Les kamo du zouk

  • FUCKLY ET LES 190°
    sur le site showbizzantilles. com on peut lire ce qui suit : " L’enfant terrible du ragga/hip hop, Fuckly prend...
  • ADMIRAL T TIP TOP OF THE HIP HOP
    Le chanteur guadeloupéen Admiral T remporte le prix de la Catégorie Ragga-Dancehall lors de la cérémonie de l'année du hip hop ...
  • CYRIELLE
    La chanteuse martiniquaise Cyrielle, l'une des révélations zouk de l'an 2007, se sent pousser des ailes. Du coup,...
  • La Compagnie Créole Triomphe Au Québec
    Que devient « La compagnie créole » ? Le groupe antillo-guyanais, qui a fêté récemment ses 25 ans au Casino de Paris, fait actuellement...
  • DECES D'HENRI SALVADOR
    Le dernier des artistes français de la grande époque est décédé. Henri Salvador, né en 1917 à Cayenne en Guyane,...